2020 április 7., kedd
Andaui Híd

Tiszta szívvel 1956-ban – 23. rész

Share

Az 1956-os forradalom és szabadságharc 60. évfordulójához közeledve, az első változásokat követelő és független folyóirat, a Tiszta szívvel, s a bázisát jelentő „Kolhoz Kör” megalakulását, működését és történelmi jelentőségét mutatjuk be, mégpedig új sorozatunkban. Itt, a PolgárPortálon hétről hétre leteszünk a közös asztalra egy anyagot a 60 évvel ezelőtt történtekről.

Huszonharmadik rész

A Tiszta szívvel főszerkesztője, Máté Imre és felesége, Darázs Mária festőművész több mint három évtizedes emigrációra kényszerült. Máté egyik szellemi társa, a forradalomért fegyverrel ugyancsak harcoló Kabdebó Tamás is az ország elhagyása mellett döntött. Kijelenthető, hogy általuk a nyugati magyar irodalom jelentősen gazdagodott.

Szabad Európa

Máté Imre „A koraszülött forradalom” című visszaemlékezésében felidézte, hogy november 12-én lépték át a határt. „13-án már ott voltak a fogdmegek anyámnál. ’Hol van a fia?’ ’Átment Ausztriába. Menjenek utána, ha mernek.’ Nagyon hiányozhattam nekik” – ecsetelte Máté.
Mint leszögezte, a következő hetekben, immár Nyugat-Németországban, a Szabad Európa Rádiónál próbált elhelyezkedni. „Nem feleltünk meg egészen egymásnak, de mint külső munkatárs elboldogultam a rádióval, és kapcsolatba kerültem a Látóhatár (később Új Látóhatár) folyóirattal. A folyóiraton át rátaláltam régi és új barátokra” – emlékezett Máté.

Honvágy

Máté egyébként a nyugati magyar irodalmi lapokban is rendre előrukkolt témagazdagságával. A honvágyról különösen megrendítő verset írt…

Bíborherevirág
Amikor bíborherét kaszáltam otthon,
ciripeltek a sásszínű szöcskék
és szívem pirosát parányi pókok
vadvirágokkal összekötötték.

Asszonyról először ottan álmodtam,
míg alkonyatig gyűltek a rendek
és álmodozva néztem, mint hullik le a Nap
a herevirágos végtelennek.

Ha rekkenő hőségű szürkületkor
tikkasztó szomjak elcsigáztak,
harmatos rendaljak bíbor virágán
ízét tanultam szeretni szádnak.

A Hazától távol most, szerelmes estén
ha ölelsz és öled szorít, bezár,
a lóhereföldek jutnak eszembe
és AZ a határ, a magyar határ.

„A Kolhoz nemcsak legenda”

Máté Imre három évtizedig, jóllehet kétnyelvű költővé érve elismert tollforgató lett német földön, ifjú kori – hazai bölcsész – szellemi társait jellemzően nélkülözni volt kénytelen. A Máté vezette Tiszta szívvel egyik szerkesztőbizottsági tagja, Kabdebó Lóránt „1956-os Pilvax a Várban (A Régi Országház étterem legendája)” című munkájában minderre is utal.

Kabdebó hangsúlyozza, hogy ő – erdélyi származású lévén – ’56. október 10-én édesapjával Marosvásárhelyre utazott, ott érte a forradalom híre, s haza már csak Miskolcra érkezhettek. „A Kolhoz, a Tiszta Szívvel egy életre meghatározó emlékem maradt” – teszi hozzá. Egy kilencvenes évekbeli beszélgetést felidézve megjegyzi: „Pár éve Máté Imre egy koradélutáni telefonnal Münchenből hívott fel, invitálva válogatott verseinek írószövetségbeli bemutatójára. Félálomból ébredve próbáltam azonosítani évtizedek távlatából: München, a költő vagy-e, vörös-e még a hajad. Amikor megnyugtató válaszokat kaptam, én meg majdnem egészében kívülről elmondtam neki a ’Tiszta szívvel’-ben közölt valahai versét. Eszmélkedve a telefon mellett hirtelen megéreztem, a Kolhoz nemcsak legenda, valaha mégis létezett, és mi, akik itt a Várban egymás mellett izgultuk végig az ’56-os év eseményeit a forradalom előtt – félszázad múltán is összetartozunk.”

Az első rész ITT, a második ITT, a harmadik ITT, a negyedik ITT, az ötödik ITT, a hatodik ITT , a hetedikITT, a nyolcadik ITT, a kilencedik ITT, a tizedik ITT, a tizenegyedik ITT, a tizenkettedik ITTa tizenharmadikITTa tizennegyedik ITTa tizenötödik ITT , a tizenhatodik ITTa tizenhetedik ITT, a tizennyolcadik rész ITTa tizenkilencedik rész ITT, a huszadik rész ITT, a huszonegyedik rész ITT és a huszonötödik rész ITT olvasható.

**
A 15., 16., 17., 18., 19., 20., 21., 22. és 23. részben felhasznált szakirodalom és források:

Tiszta szívvel (reprint változat). Napkút Kiadó, Budapest 2006
„Kék” 1957 és 1960 közötti beszervezési-dossziéja: ÁBTL, B-91696
„Árulók” dosszié: ÁBTL, O-10847
Dobos Marianne: Akkor is Karácsony volt – Bölcsészek 1956-ról. I és É Bt., 2004
Kabdebó Lóránt: 1956-os Pilvax a Várban (A Régi Országház étterem legendája). In: MKDSZ.hu, 2007. március 7.

Gömöri György: Október hatodika – huszonharmadika főpróbája. In: Egy szigetlakó feljegyzéseiből. 1996
Máté Imre: A koraszülött forradalom (Visszapillantás 1956-ra). In: Várad. 2006. 5. évf. 5. sz.
Máté Imre: A vörös bölcsész – Önéletrajzos visszaemlékezés. In: Távolságközelítés térben és időben. (kecsmetionPRESS, Nürnberg, 1999)

Molnár Zsuzsanna (szerk.): Jussunk – 1956. Tarsoly Kiadó, Budapest, 2004
Szőnyei Tamás: Titkos írás – Állambiztonsági szolgálat és irodalmi élet, 1956-1990. Noran, 2012
Beck Tibor–Germuska Pál: Forradalom a Bölcsészkaron. 1956-os Intézet, Budapest, 1997
Dr. Borsodi Csaba: Az ELTE Bölcsészettudományi Karának története. In: www.btk.elte.hu

Dr. Zsebők Csaba PhD (kelet-európai történelem szakterület)
A szerző a Wekerle Sándor Üzleti Főiskola tanszékvezető docense, az MTA-BTA Bolgár-Magyar Történész Vegyesbizottság beválasztott tagja

Hozzászólások

hozzászólás

The following two tabs change content below.

Dr. Zsebők Csaba

Dr. Zsebők Csaba PhD (kelet-európai történelem szakterület) A szerző a Wekerle Sándor Üzleti Főiskola docense, az MTA-BTA Bolgár-Magyar Történész Vegyesbizottság beválasztott tagja
Share

Esetleg más?

#Muzej2019 – Múzeum a város felett: Kiscelli Múzeum

Utunk következő állomása a Kiscelli Múzeum volt. Különös ez a múzeum, különös történettel, különös múlttal …

Egy hozzászólás van

  1. Dipl.Ing.Tibor Gutay

    Lásd föntebb.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.